dematrikulál jelentése

  • hivatalos töröl az anyakönyvi nyilvántartásból
  • újkori latin dematriculare ‘ua.’: de- ‘el’ | lásd még: matrikulál

További hasznos idegen szavak

konfabuláció

  • lélektan kitalált történetek átélt előadásában megnyilvánuló lelki rendellenesség
  • német Konfabulation ‘ua.’, lásd még: konfabulál
A dematrikulál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

deranzsált

  • zilált, rendetlen, pongyola
  • lásd még: deranzsál

eklektikus

  • tudomány, művészet különféle rendszerek elemeiből, jegyeiből önkényesen válogató, szemelgető, kevert, elegyes (stílus, eszmerendszer)
  • német eklektisch ‘ua.’ ← görög eklektikosz ‘válogató’ ← eklegó ‘válogat’, lásd még: ekloga

grézs

  • textilipar nyersselyem szál
  • francia (soie) grčge ‘nyers (selyem)’ ← olasz greggio ‘nyers, feldolgozatlan’ ← latin gregius ‘a nyájról (frissen lenyírt, feldolgozatlan, ti. gyapjú)’ ← grex, gregis ‘nyáj’
  • lásd még: gregárius

numerikus

  • techn számjegyes vezérlésű
  • matematika számbeli, számszerű
  • angol numerictudományos latin numericus ‘ua.’, lásd még: numerus

attraktív

  • vonzó, megnyerő, csinos, tetszetős
  • német attraktivfrancia attractif ‘ua.’, lásd még: attrakció

miokardiográf

  • orvosi a szívizmok működését vizsgáló és grafikusan megjelenítő berendezés
  • tudományos latin myocardiograph ‘ua.’, lásd még: miokardium, -gráf

heterogenitás

  • különneműség, két vagy több dolog, jelenség eltérő, vegyes, elegyes volta
  • német Heterogenität ‘ua.’, lásd még: heterogén

endliz

  • ruhavéget beszeg
  • hazai német kicsinyítő képzős endl ‘végecske, szegély’ ← német Ende ‘vég’

masszíroz

  • masszázst végez, (testet gyógyító célzattal) gyúr, dögönyöz
  • gyömöszöl, dörzsöl, nyomkod
  • német massierenfrancia masser ‘ua.’ ← arab massza ‘kézzel érint’ ← (?) görög masszó ‘gyúr, dagaszt’, lásd még: massza

akvalung

  • műszaki búvártüdő, a békaemberek víz alatti légzőkészüléke
  • angol Aqua Lung márkanév: latin aqua ‘víz’ | angol lung ‘tüdő’

hektika

  • + orvosi tüdővész, tüdőbaj, sorvadás
  • latin (febris) hectica ‘tüdőbajos (láz)’ ← görög hektikosz (püretosz) ‘tartós (láz)’ ← hexisz ‘állapot, testi adottság’ ← ekhó ‘tart, megszáll’

ricambio

kiejtése: rikambió
  • kereskedelem visszaváltás
  • olasz, ‘ua.’: ri-latin re- ‘újra, vissza’ | olasz, késő latin cambiare ‘vált, cserél’ ← kelta (gall)
  • lásd még: csencsel, sanzsan

cizellál

  • művészet kivés, fémbe vés
  • átvitt értelemben (írást, beszédvázlatot) csiszol, csiszolgat, javítgat
  • német Zisellierenfrancia ciseler ‘ua.’ ← ciseau, régi cisel ‘véső’ ← népi latin kicsinyítő képzős cisellum ‘ua.’ ← latin (in)cidere, (in)cisum ‘bemetsz, bevés’

szpondilitisz

  • orvosi csigolyagyulladás
  • tudományos latin spondylitis ‘ua.’: görög szpondülosz ‘gerinc’ | -itisz (gyulladásra utaló toldalék)

kolonel

  • nyomdászat hétpontos betűnagyság
  • német Kolonel ‘ua.’ ← francia colonelolasz colonnello ‘ezredes’, tkp. ‘egy menetoszlop parancsnoka’ ← colonna ‘oszlop, menetoszlop’ ← latin columna, lásd még: kolumna